علوم وتكنولوجيا
- Details
- علوم وتكنولوجيا
Image copyrightReutersأكدت إسبانيا إصابة سيدة حامل بفيروس زيكا، لتكون تلك أول حالة في أوروبا.
وقالت وزارة الصحة الإسبانية إن السيدة عادت في الآونة الأخيرة من كولومبيا، حيث يعتقد أنها أصيبت بالعدوى.
وتلقت الدول الأوروبية تحذيرات الأربعاء بأنها بحاجة إلى الاستعداد واتخاذ الإجراءات اللازمة لمواجهة البعوضة المسببة للفيروس في القارة عندما تنشط أثناء فصلي الربيع والصيف.
ويعتقد بأن زيكا، التي تنتشر في الأمريكتين، هو المسؤول عن إصابة المواليد بقصر في نمو المخ.
وكانت منظمة الصحة العالمية قد أعلنت أن صغر الرؤوس لدى المواليد، والمرتبطة بالفيروس الذي ينقل عن طريق البعوض، حالة طوارئ صحية عامة عالمية.
وقالت وزارة الصحة الإسبانية في بيان رسمي باللغة الإسبانية، إنه تأكيد تشخيص إصابة السيدة الحامل بفيروس زيكا في منطقة كاتالونيا في شمال شرقي البلاد.
ولم تعلن الوزارة اسم السيدة، غير أنها قالت إنها واحدة من سبع حالات إصابة في إسبانيا.
وأكدت إن "الحالات المكتشفة للإصابة بفيروس زيكا في إسبانيا، لا تنطوي على خطر انتشار الفيروس في بلادنا لأنها حالات مستوردة."
وكانت الرئيسة البرازيلية، ديلما روسيف، قد أعلنت الحرب على بعوضة "الزاعجة" المسببة لفيروس زيكا، وذلك في رسالة تليفزيونية موجهة إلى الأمة.
وقالت إن حشدا شعبيا سيعقد السبت، ويشارك فيه الآلاف من الجنود وموظفي الدولة، للقضاء على بؤر البعوض في البيوت والمكاتب.
وقالت روسيف إن البعوض غالبا ما يتكاثر داخل أو بالقرب من البيوت.
واتهمت الأمم المتحدة والولايات المتحدة البرازيل بتقديم كميات كافية من العينات والبيانات عن الفيروس لمعرفة إن كان هو المتسبب في زيادة أعداد الأطفال الذين يولدون برؤوس صغيرة.
كما قالت إن نقص المعلومات يعيق جهود إجراء اختبارات للتشخيص، وتطوير العقاقير والأدوية، وذلك بحسب ما نقلت وكالة أسوشيتيد برس.
وكانت معامل أمريكية وأوروبية قد أعلنت عن حاجتها لعينات من حالات تفشٍ سابقة، لإجراء أبحاث مجدية عن تطور الفيروس.
ويقول مراسلون إن القانون البرازيلي هو أحد أكبر العوائق أمام الأبحاث، إذ يحظر على الباحثين والمؤسسات توزيع مواد جينية، بما في ذلك عينات الدم المصاب بفيروس زيكا، وغيره من الفيروسات.
- Details
- Details
- علوم وتكنولوجيا
Image copyrightScience Photo Libraryهل تريد أن تنقص وزنك؟ لا توجد في الواقع طريقة واحدة مضمونة وأكيدة لتحقيق ذلك.
يتطلع عدد كبير من الناس إلى طريقة خارقة تجعلهم في وضع صحي أفضل، يتمتعون فيه بجسد أنحف وأكثر لياقة. وبالطبع، نريد أن تكون تلك الطريقة سهلة ولا تنطوي على كثير من الحرمان.
نحن متفائلون على الدوام، ونعتقد أننا سنكون في وضع أفضل في المستقبل. كما أننا نقع ضحايا لمغالطة التخطيط، معتقدين أن بإمكاننا بناء مطبخ جديد مثلا خلال عطلة نهاية الأسبوع، أو إكمال مشروع للعمل في ساعات ما بعد الظهيرة، ونعتقد أننا سنكون في المستقبل أكثر تنظيماً وأشد انضباطاً.
إحدى أشهر مغالطات التخطيط هذه نجدها في التجربة التي مر بها قاموس أكسفورد للغة الإنجليزية. ففي عام 1860 وضعت الخطط لإكمال القاموس خلال ثلاث سنوات فقط.
ثم في عام 1879 كانت هناك خطة جديدة لنشر القاموس خلال عشر سنوات، ولكن بعد خمس سنوات من العمل، لم يتمكن القائمون عليه من الانتهاء من أول حرف أبجدي فيه. وقد اكتمل القاموس في نهاية الأمر في عام 1928، وهو الوقت الذي اعتبر القاموس فيه غير مواكب للتطور، وشرع فوراً في مراجعته.
الشيء ذاته يحدث عندما نحاول تغيير أسلوب حياتنا. فنحن نقرأ عن أن التفاؤل من شأنه إشعال الحماس للبدء من جديد. في المثال التالي سينجح الأمر بالتأكيد. ففي جامعة تورنتو، تدرس الباحثة جانيت بوليفي ما تسميه "متلازمة الأمل الزائف".
وقد توصلت إلى أن الذين يضعون لأنفسهم أهدافاً غير واقعية يخفقون حتماً في تحقيقها، مما يتركهم يشعرون باستياء كبير تجاه أنفسهم.
وقد حاول بعض الطلاب الذين أخضعتهم بوليفي للدراسة تغيير حياتهم، لكنهم فشلوا لعشر سنوات متوالية في إحداث نفس التغييرات المرغوبة في حياتهم، لكن في كل عام كانوا مقتنعين بأنهم سينجحون في المرة التالية.
وفيما يتعلق بنظام الغذاء، كان بعضهم قد بدأ نظاماً يستغرق 15 أسبوعاً كل عام. ولم يكونوا فقط متفائلين بفرص نجاحهم، ولكن لم يتفاءلوا أيضا بالفرق الذي سيحدثه إنقاص وزنهم في حياتهم عموما.
ولم يعتقد الطلاب كذلك أنهم سيقيمون علاقات جديدة مع الجنس الأخر، أو يعثرون على عمل أفضل ويحصلون على درجات أفضل في المواد الدراسية. وحتى عندما نجحوا في إنقاص وزنهم بشكل كبير، أصيبوا بخيبة أمل كبيرة من أن حياتهم لم يطرأ عليها أي تحسن بشكل عام. ويعود ذلك إلى الشعور بالإحباط من عدم تحقيق مثل هذه الأهداف.
أحياناً تكون الأهداف التي نضعها لأنفسنا كبيرة جداً. وقد توصلت بوليفي إلى أن من قرر أن يذهب إلى صالة الألعاب الرياضية من هؤلاء الطلاب مرتين في الأسبوع، ثم ذهب لمرة واحدة في بعض الأحيان، فسيصاب بخيبة أمل، مع أن ذلك يعتبر تحسناً كبيراً مقارنة بما اعتاده في السابق من عدم الذهاب للتريض من الأساس.
لم يعتبر أولئك الأشخاص ممارسة التمارين الرياضية مرة واحدة في الأسبوع تحسناً كبيراً، ولكن اعتبروها دليلاً على الإخفاق.
وعندما حددت بوليفي قدراً معقولاً من الوزن المطلوب إنقاصه لاختبار نظرياتها، وجدت أنه إذا وضع المشاركون في الدراسة لأنفسهم أهدافاً معقولة فإن العديد منهم نجح فعلاً في إنقاص وزنه، وبالتالي شعروا بالرضا من تلك النتائج التي حققوها.
أحد الأسباب التي تجعل الالتزام بنظام غذائي واحد أمراً صعباً هو أن الطعام الذي تتركز فيه الدهون والسكريات يكون طيب المذاق. لقد انجذب البشر إلى هذه الأنواع من الأطعمة منذ آلاف السنين دون أن نعرف ما إذا كانت ستصبح نادرة في المستقبل، وهي بالطبع متوفرة الآن للناس في العديد من أنحاء العالم.
لكن مقولة خبراء التغذية عن ضرورة "تناول طعام أقل، وممارسة أكثر للرياضة"، لم تتغير منذ عشرات السنين، لكن ذلك لا يجعل الالتزام بها أمراً سهلاً، وهو السبب في رغبتنا الكبيرة في الإقدام على أي شيء من شأنه مساعدتنا على الالتزام بها.
وتكمن المشكلة في صعوبة التنبؤ بأنه يمكن الالتزام بنظام غذائي محدد على المدى البعيد. أنظر إلى الصرعات الجديدة التي تدور في نفوس الناس فيما يتعلق بالالتزام بأحد تطبيقات الهاتف الخاصة بالمتابعة الذاتية للأنشطة اليومية التي من شأنها تحسين وضعنا الصحي.
لقد قمت بتحميل تطبيق إلكتروني على هاتفي قبل أسبوعين يتيح لي حساب عدد الخطوات التي أخطوها.
وقد شعرت بالسعادة والرضا لوصولي إلى الحد اليومي المرغوب، وهو 10 ألاف خطوة، وظهرت لي على شاشة الهاتف قصاصات ورق خضراء تتساقط من السماء احتفالاً بوصولي إلى هذا الهدف. ورغم ذلك، أعترف بأنني أعدت ضبط الخطوات المستهدفة في ذلك البرنامج لتصبح 9 ألاف خطوة يومياً، لأن المحافظة على ذلك كل يوم أصعب مما توقعت، خصوصاً في شتاء بريطانيا الممطر.
الآن أعرف ما إذا كنت قد مشيت المسافة الكافية أم لا، رغم أنني لا أستطيع مقاومة النظر باستمرار إلى شاشة الهاتف.
وبحلول عام 2013، أصبح هناك شخص واحد من بين كل خمسة بالغين في الولايات المتحدة يستعمل نوعاً ما من أجهزة المتابعة الذاتية للأنشطة الصحية. وبحلول 2018، يتوقع أن يرتدي 485 مليون شخص حول العالم نوعاً ما من أجهزة حساب عدد الخطوات تلك.
إن حساب عدد الخطوات يجعلك تمشي لمسافة أكبر من المعتاد. وقد أثبتت دراسة أجرتها جامعة ديوك الأمريكية أن إخبار الناس بعدد الخطوات التي مشوها، والصفحات التي قرأوها، وكم لوناً في ملابسهم، على سبيل المثال لا الحصر، يجعلهم يمشون أكثر، ويقرأون أكثر، ويزيدون من عدد الألوان في ملابسهم.
لكن توجد مشكلة أخرى، ففي تلك الدراسة عُرض على الطلاب خيارا لاستخدام عداد الخطوات ذلك. وطلب من نصفهم فقط مراقبته بانتظام، بينما طلب من النصف الآخر وضع شريط لاصق على العداد لكي لا يتمكنوا من رؤية عدد الخطوات.
كانت النتيجة هي أن الأشخاص الذين كانوا يقرأون بانتظام عدد الخطوات التي مشوها، قطعوا بالفعل عدداً أكبر من الخطوات، بل وزادوا عن العدد المحدد، لكنهم لم يستمتعوا كثيراً بالمشي.
وعندما جرى قياس عدد الصفحات التي يقرؤها الطلاب المهتمون بالقراءة في تلك الدراسة، توصل الباحثون إلى أنه بمجرد اختفاء عداد الصفحات من أمامهم، قرأ الطلاب عدداً أقل من الصفحات.
لم يفحص الباحثون الاستعمال طويل المدى لعداد الخطوات ذلك، لكن هناك خشية من أنك إذا بدأت تنظر إلى المشي على أنه عمل أو وظيفة وليس متعة، فإنك على المدى البعيد ستمشي أقل من المعتاد.
فقد المشي دافعه الرئيسي، تماماً كما حدث في تجربة السبعينيات عندما دُفع للأطفال مالا لتشجيعهم على حل بعض الألغاز أو تلوين بعض الصور. وبمجرد أن كانت هناك فترة توقف عن ذلك النهج، توقف الأطفال كذلك عن متابعة تلك الأنشطة، بينما واصل الأطفال الذين لم يُدفع لهم المال الاستمتاع بتلك الأنشطة.
لا يوجد في الوقت الراهن حل سحري. لكن تجريب خطط جديدة باستمرار قد يكون له ميزة، إذا كنا لا نصاب بخيبة أمل كبيرة في حالة الفشل. ربما كنا قادرين على تغيير عادة معينة لدينا.
في جامعة هيرتفوردشير، اختبر الباحثان كارن باين وبن فليتشر نظاماً غذائياً لا يقوم على ممارسة التمارين أو الامتناع عن أطعمة معينة، ولكنه يركز على مطالبة الناس القيام بشيء مختلف كل يوم.
وقد اختبر ذلك النظام بناء على بحث يظهر أن ذوي الوزن الزائد يكونون في المتوسط أقل مرونة من الأخرين. فهم يحافظون على أداء أشياء روتينية أكثر من غيرهم. وهكذا كان الحل لديهما يتمثل في إدخال أمور منوعة على ذلك النظام الغذائي.
فعلى سبيل المثال، يختار الناس في كل أسبوع اثنين من الأنشطة الجديدة من قائمة تضم 50 نشاطاً تتراوح ما بين الرسم وسلوك طريق مختلف عند التوجه إلى العمل، أو مجرد تغيير محطات الإذاعة.
كانت الفكرة هي كسر العادات اليومية، وقد بدأ المشاركون دون أن يلاحظوا ذلك بالضرورة، يأكلون أطعمة ذات سعرات حرارية أقل، ويمارسون تمارين رياضية أكثر.
على نطاق تجربة صغيرة، كان ذلك مجدياً. في عام 2014، اقتبس الباحثون في فنلندا فكرة المرونة تلك في النظام الغذائي، وجربوا نظاما يتبع فيه الناس قواعد مشددة فيما يتعلق بالسعرات الحرارية لمدة سبعة أسابيع، تتبعها فترة يكون لهم فيها حرية أكبر في تناول الطعام.
لقد ساعد ذلك الناس على الحفاظ على وزنهم على المدى البعيد.
لذلك ربما كنا نحتاج إلى عدم الخوف من محاولة اتباع أساليب جديدة في تعويد أنفسنا على تناول كميات أقل من الطعام، وممارسة الرياضة بشكل أكثر، مع الحفاظ على قدر من التفاؤل وتقبل حقيقة أنه لا يوجد حل سحري للتخلص من الوزن الزائد.
يمكنك قراءة الموضوع الأصلي على موقع BBC Future.
- Details
- Details
- علوم وتكنولوجيا
Image copyrightGettyلماذا تجد بعض الثقافات مذاق أطعمة معينة لذيذا، ومذاق أطعمة أخرى منفرا؟ الصحفية في الشؤون العلمية فيرونيك غرينوود في موقع "بي بي سي فيوتشر"، تحاول الإجابة عن هذا السؤال.
عندما كنت في زيارة لشنغهاي، تعلمت تجنب المرور في زقاق معين أثناء سيري إلى محطة قطارات الأنفاق. وكانت رائحة ذلك الزقاق دائما كريهة بشكل لا يصدق تقريبا، وكأن هناك صرف صحي على الرصيف المؤدي لذلك المكان.
لكن لم أر أبدا أي دليل على مصدر الرائحة، وفي أحد الأيام، أدركت من أين تأتي. لقد كانت رائحة محل صاخب للوجبات الخفيفة عند مدخل الزقاق. وكانت الوجبة الخاصة تتكون من طعام صيني يطلق عليه اسم "تشو دوفو" أو "التوفو"؛ وهو عبارة عن طعام مخمر لعدة أشهر من فول الصويا المخثر يوضع في مزيج من اللحوم والخضار واللبن الرائب.
وبالنسبة إلى العديد من الغربيين مثلي، من الصعب التصديق أن بإمكانك أن تقرب هذه الوجبة من فمك من دون أن تتقيأ. ولكن كان هناك طابور طويل جدا من الناس أمام ذلك المحل. ومنذ ذلك الحين، علمت أن لدى العديد من الصينيين نفس الشعور بالاشمئزاز عندما يفكرون في عادة أكل ذلك الجبن.
رغم أن أكل منتجات الألبان أصبح أكثر انتشارا في الصين هذه الأيام، إلا أن ترك الحليب ليتخثر، ثم إضافة الملح وبكتيريا معينة إلى ذلك المزيج لا يزال ينظر إليه على أنه يمكن أن يسبب المرض.
وحتى أنواع الأجبان الخفيفة جدا مثل جبن "تشيدر" أو "جاك" تعتبر غير صالحة للأكل من الأساس في الصين، ويبدو أن إضافتها فوق الخبز قد يساعد على أكلها، ولكنها تحتل مرتبة منخفضة جدا في التسلسل الهرمي لنكهات الأطعمة المفضلة في الصين، كما قال لي بعض أصدقائي هناك.
و تظهر هذه الاختلافات الشديدة في الرأي حول ما هو لذيذ وما هو مقزز كلما بدأت في مقارنة الطريقة التي تفضلها كل ثقافة في تناول الطعام. فهل معجون الخضار شيء تتطلع إلى إضافته إلى شريحة خبز في الصباح؟ أم أنه طعام لين ومالح "ومذاقه مر كطعام حاول أن يعده شخص ما ولكنه فشل"، كما ذكر طفل أمريكي؟
وهل أمعاء البقر من الأطعمة المالحة التي تباع في الشارع، أم أنها مادة مطاطة مثيرة للاشمئزاز وغير صالحة للأكل؟
بشكل ما، هذه التباينات لا يجب أن تكون مستغربة: فنحن نتعلم ممن حولنا ما يجدر بنا أكله أو تجنبه، وتلك التصنيفات تختلف باختلاف المناطق. ولكن بشكل ما، فإن التذكير بأن المذاق أمر نسبي جدا وأنه أمر نتعلمه فعلا، شيء لا يفشل أبدا في إحداث صدمة لدينا.
وفي محاولة لتوصيف الخلافات الكبيرة بين مذاق الأطعمة في العديد من الثقافات، يشير خبراء الأغذية إلى مجموعات من الأذواق التي يعتمدون عليها- مثل التوابل والنكهات التي تشعر أنها من بلدك.
فمزيج الطماطم والثوم والزعتر البري وزيت الزيتون يميز الأطباق الإيطالية، وطبق من الجمبري المجفف والفلفل والزنجبيل وزيت النخيل يميز الأطباق البرازيلية.
وبالنسبة للألمان، فما يميز أطباقهم هو نبات الشبت، والقشدة الحامضة، والخردل، والخل، والفلفل الأسود. أما الصينيون، فيميز أطباقهم صلصة الصويا، والأرز، والنبيذ، والزنجبيل. ويبدو أن تلك النكهات يمكن تصنيفها كمنطقة آمنة لتناول الطعام.
ولاحظ سياح صينيون في أستراليا شاركوا في دراسة عن وجباتهم المفضلة أن تناول أطعمة غير صينية غير مرضٍ في أغلب الأحيان. وقال أحد المشاركين في الدراسة: "آمل أن تكون هناك صلصة صويا، عندئذ، حتى لو لم أتحمل مذاق الطعام، فبإمكاني أن أضيف بعضا من صلصة الصويا إلى الأرز". وكان لدى المشاركين شعور أفضل عندما طهيت المكونات الأجنبية على النمط الصيني.
ولكن هذه تصنيفات عامة، فهي تصف ما هو أكثر راحة، وليس ما هو صالح للأكل.
وتشير فوشيا دنلوب، التي تكتب عن الطعام والطبخ الصيني في مذكراتها بعنوان "زعانف أسماك القرش وفلفل سيشوان"، إلى أن مجالات كبيرة جدا من فن الطهو الصيني لا تجذب بشكل جوهري حتى الأذواق الغربية المغامرة.
فعندما تطهى أمعاء الإوز وخيار البحر، على سبيل المثال، بطريقة جيدة، تفقد تلك الأطعمة نكهتها، ويصبح ملمسها كأنها أنابيب من المطاط.
ومع ذلك، فإن خيار البحر يعد طعاما شهيا يمكن أن تكلف الواحدة منه أكثر من 100 دولار أميركي (70 جنيه إسترليني)، ويعود ارتفاع سعره على الأقل إلى حقيقة أن الناس يستمتعون به حقا.
وتحدد دنلوب عاملا واحدا معينا في كل هذا، وتقول: "خيار البحر نفسه له معنى من حيث التكوين فقط"، وتمضي في شرح أهمية إحساس الفم بالطعام في المطبخ الصيني، والكلمات التي يستخدمها المتحدثون بالإنجليزية في وصف ذلك الطعام بـ "المطاطي" أو "الهلامي".
وتقول دنلوب إن الذواق الصيني يميز بين الصفة الهلامية اللزجة لخيار البحر، والتي تحتوي على مواد جيلاتينية غروية تميز ذلك الحبار المجفف، وبين الصفة الجيلاتينية التي تميز أوتار قدم الخنزير المطاطية.
وبالتأكيد بإمكانك تعلم الاستمتاع بهذه الأطعمة بسبب نسيجها المميز في المقام الأول، كما فعلت دنلوب نفسها. ولكن ليس هناك من ينكر أن ذلك النوع من الطعام ليس هو الخيار المفضل لدى المتذوقين الغربيين.
اختلاف الأذواق
ومع أنه يمكن النظر لمقارنة الأذواق عبر الثقافات على أنها موضوع خفيف الظل، إلا أنها تمثل أمرا أكثر أهمية من ذلك. فمعرفة أن ما يمكن أن يستهلكه شخص ما بكميات وافرة، لا يمكن لك حتى أن تمرره على شفتيك، يمكن أن يولد فجوة كبيرة بينكما.
وكتبت لوسي لونغ، في كتابها الذي يحمل عنوان "سياحة الطبخ" تقول: "الفرق بين عالمي الصالح للأكل والسائغ ربما يكون أكثر وضوحا في كيفية استخدام المصطلحين في تقييم الآخرين من حيث ما يتناولون من طعام. فآكل الأطعمة غير الصالحة يُنظر إليه على أنه غريب وربما خطير، وحتما ليس واحدا منا، بينما آكل الأطعمة غير السائغة ينظر إليه على أن له ذوقا مختلفا".
وربما يمكن سد تلك الفجوة إذا واجهنا الحقيقة بأن الكثير مما نحب ليس طبيعيا بشكل خاص. على سبيل المثال، التفكير الحالي هو أن حواس الطعم المر تطورت لدينا من أجل تحذيرنا من أشياء مرة يمكن أن تكون سامة.
فالمواليد الجدد لديهم استجابة سلبية فورية للطعم المر مختلفة كليا عن استجابتهم للطعم الحلو. ومع ذلك، تعلم الكثير من الناس شرب القهوة يوميا، وتناول الشيكولاتة الداكنة التي تعد مفضلة أيضا لدى محبيها.
أما تشارلز زوكر، عالم الأحياء الذي يدرس حواس التذوق في جامعة كولومبيا، فقال إنه يعتقد أن حاسة التذوق للطعم المر التي لدينا حاليا تأتي من بحثنا عن الإثارة والجدية، وربما حتى عن الخطر.
العديد من السياح يتذوقون فعلا الأكلات الأجنبية عندما يسافرون. ولكن هل من الممكن لسياحة خاصة هدفها تذوق الأطعمة الأكثر تطرفا أن تصبح ممكنة في المستقبل؟ هل تذهب في جولة حتى تأكل عمدا أشياء تبدو غريبة منذ البداية؟
قد يعطيك هذا سببا للتفكير، عندما تشاهد شخصا آخر يستمتع بوجبة ستبتعد أنت عنها، في المرونة الهائلة للذوق الإنساني، وبأن الأجناس نفسها يمكن أن تأكل طعام "التوفو" الصيني، ومعجون الخضار، وخيار البحر، وحتى الجبن الذي يسبب الرعب لأصدقائنا الصينيين.
يمكنك قراءة الموضوع الأصلي على موقع BBC Future.
- Details
- Details
- علوم وتكنولوجيا
Image copyrightGettyلماذا تجد بعض الثقافات مذاق أطعمة معينة لذيذا، ومذاق أطعمة أخرى منفرا؟ الصحفية في الشؤون العلمية فيرونيك غرينوود في موقع "بي بي سي فيوتشر"، تحاول الإجابة عن هذا السؤال.
عندما كنت في زيارة لشنغهاي، تعلمت تجنب المرور في زقاق معين أثناء سيري إلى محطة قطارات الأنفاق. وكانت رائحة ذلك الزقاق دائما كريهة بشكل لا يصدق تقريبا، وكأن هناك صرف صحي على الرصيف المؤدي لذلك المكان.
لكن لم أر أبدا أي دليل على مصدر الرائحة، وفي أحد الأيام، أدركت من أين تأتي. لقد كانت رائحة محل صاخب للوجبات الخفيفة عند مدخل الزقاق. وكانت الوجبة الخاصة تتكون من طعام صيني يطلق عليه اسم "تشو دوفو" أو "التوفو"؛ وهو عبارة عن طعام مخمر لعدة أشهر من فول الصويا المخثر يوضع في مزيج من اللحوم والخضار واللبن الرائب.
وبالنسبة إلى العديد من الغربيين مثلي، من الصعب التصديق أن بإمكانك أن تقرب هذه الوجبة من فمك من دون أن تتقيأ. ولكن كان هناك طابور طويل جدا من الناس أمام ذلك المحل. ومنذ ذلك الحين، علمت أن لدى العديد من الصينيين نفس الشعور بالاشمئزاز عندما يفكرون في عادة أكل ذلك الجبن.
رغم أن أكل منتجات الألبان أصبح أكثر انتشارا في الصين هذه الأيام، إلا أن ترك الحليب ليتخثر، ثم إضافة الملح وبكتيريا معينة إلى ذلك المزيج لا يزال ينظر إليه على أنه يمكن أن يسبب المرض.
وحتى أنواع الأجبان الخفيفة جدا مثل جبن "تشيدر" أو "جاك" تعتبر غير صالحة للأكل من الأساس في الصين، ويبدو أن إضافتها فوق الخبز قد يساعد على أكلها، ولكنها تحتل مرتبة منخفضة جدا في التسلسل الهرمي لنكهات الأطعمة المفضلة في الصين، كما قال لي بعض أصدقائي هناك.
و تظهر هذه الاختلافات الشديدة في الرأي حول ما هو لذيذ وما هو مقزز كلما بدأت في مقارنة الطريقة التي تفضلها كل ثقافة في تناول الطعام. فهل معجون الخضار شيء تتطلع إلى إضافته إلى شريحة خبز في الصباح؟ أم أنه طعام لين ومالح "ومذاقه مر كطعام حاول أن يعده شخص ما ولكنه فشل"، كما ذكر طفل أمريكي؟
وهل أمعاء البقر من الأطعمة المالحة التي تباع في الشارع، أم أنها مادة مطاطة مثيرة للاشمئزاز وغير صالحة للأكل؟
بشكل ما، هذه التباينات لا يجب أن تكون مستغربة: فنحن نتعلم ممن حولنا ما يجدر بنا أكله أو تجنبه، وتلك التصنيفات تختلف باختلاف المناطق. ولكن بشكل ما، فإن التذكير بأن المذاق أمر نسبي جدا وأنه أمر نتعلمه فعلا، شيء لا يفشل أبدا في إحداث صدمة لدينا.
وفي محاولة لتوصيف الخلافات الكبيرة بين مذاق الأطعمة في العديد من الثقافات، يشير خبراء الأغذية إلى مجموعات من الأذواق التي يعتمدون عليها- مثل التوابل والنكهات التي تشعر أنها من بلدك.
فمزيج الطماطم والثوم والزعتر البري وزيت الزيتون يميز الأطباق الإيطالية، وطبق من الجمبري المجفف والفلفل والزنجبيل وزيت النخيل يميز الأطباق البرازيلية.
وبالنسبة للألمان، فما يميز أطباقهم هو نبات الشبت، والقشدة الحامضة، والخردل، والخل، والفلفل الأسود. أما الصينيون، فيميز أطباقهم صلصة الصويا، والأرز، والنبيذ، والزنجبيل. ويبدو أن تلك النكهات يمكن تصنيفها كمنطقة آمنة لتناول الطعام.
ولاحظ سياح صينيون في أستراليا شاركوا في دراسة عن وجباتهم المفضلة أن تناول أطعمة غير صينية غير مرضٍ في أغلب الأحيان. وقال أحد المشاركين في الدراسة: "آمل أن تكون هناك صلصة صويا، عندئذ، حتى لو لم أتحمل مذاق الطعام، فبإمكاني أن أضيف بعضا من صلصة الصويا إلى الأرز". وكان لدى المشاركين شعور أفضل عندما طهيت المكونات الأجنبية على النمط الصيني.
ولكن هذه تصنيفات عامة، فهي تصف ما هو أكثر راحة، وليس ما هو صالح للأكل.
وتشير فوشيا دنلوب، التي تكتب عن الطعام والطبخ الصيني في مذكراتها بعنوان "زعانف أسماك القرش وفلفل سيشوان"، إلى أن مجالات كبيرة جدا من فن الطهو الصيني لا تجذب بشكل جوهري حتى الأذواق الغربية المغامرة.
فعندما تطهى أمعاء الإوز وخيار البحر، على سبيل المثال، بطريقة جيدة، تفقد تلك الأطعمة نكهتها، ويصبح ملمسها كأنها أنابيب من المطاط.
ومع ذلك، فإن خيار البحر يعد طعاما شهيا يمكن أن تكلف الواحدة منه أكثر من 100 دولار أميركي (70 جنيه إسترليني)، ويعود ارتفاع سعره على الأقل إلى حقيقة أن الناس يستمتعون به حقا.
وتحدد دنلوب عاملا واحدا معينا في كل هذا، وتقول: "خيار البحر نفسه له معنى من حيث التكوين فقط"، وتمضي في شرح أهمية إحساس الفم بالطعام في المطبخ الصيني، والكلمات التي يستخدمها المتحدثون بالإنجليزية في وصف ذلك الطعام بـ "المطاطي" أو "الهلامي".
وتقول دنلوب إن الذواق الصيني يميز بين الصفة الهلامية اللزجة لخيار البحر، والتي تحتوي على مواد جيلاتينية غروية تميز ذلك الحبار المجفف، وبين الصفة الجيلاتينية التي تميز أوتار قدم الخنزير المطاطية.
وبالتأكيد بإمكانك تعلم الاستمتاع بهذه الأطعمة بسبب نسيجها المميز في المقام الأول، كما فعلت دنلوب نفسها. ولكن ليس هناك من ينكر أن ذلك النوع من الطعام ليس هو الخيار المفضل لدى المتذوقين الغربيين.
اختلاف الأذواق
ومع أنه يمكن النظر لمقارنة الأذواق عبر الثقافات على أنها موضوع خفيف الظل، إلا أنها تمثل أمرا أكثر أهمية من ذلك. فمعرفة أن ما يمكن أن يستهلكه شخص ما بكميات وافرة، لا يمكن لك حتى أن تمرره على شفتيك، يمكن أن يولد فجوة كبيرة بينكما.
وكتبت لوسي لونغ، في كتابها الذي يحمل عنوان "سياحة الطبخ" تقول: "الفرق بين عالمي الصالح للأكل والسائغ ربما يكون أكثر وضوحا في كيفية استخدام المصطلحين في تقييم الآخرين من حيث ما يتناولون من طعام. فآكل الأطعمة غير الصالحة يُنظر إليه على أنه غريب وربما خطير، وحتما ليس واحدا منا، بينما آكل الأطعمة غير السائغة ينظر إليه على أن له ذوقا مختلفا".
وربما يمكن سد تلك الفجوة إذا واجهنا الحقيقة بأن الكثير مما نحب ليس طبيعيا بشكل خاص. على سبيل المثال، التفكير الحالي هو أن حواس الطعم المر تطورت لدينا من أجل تحذيرنا من أشياء مرة يمكن أن تكون سامة.
فالمواليد الجدد لديهم استجابة سلبية فورية للطعم المر مختلفة كليا عن استجابتهم للطعم الحلو. ومع ذلك، تعلم الكثير من الناس شرب القهوة يوميا، وتناول الشيكولاتة الداكنة التي تعد مفضلة أيضا لدى محبيها.
أما تشارلز زوكر، عالم الأحياء الذي يدرس حواس التذوق في جامعة كولومبيا، فقال إنه يعتقد أن حاسة التذوق للطعم المر التي لدينا حاليا تأتي من بحثنا عن الإثارة والجدية، وربما حتى عن الخطر.
العديد من السياح يتذوقون فعلا الأكلات الأجنبية عندما يسافرون. ولكن هل من الممكن لسياحة خاصة هدفها تذوق الأطعمة الأكثر تطرفا أن تصبح ممكنة في المستقبل؟ هل تذهب في جولة حتى تأكل عمدا أشياء تبدو غريبة منذ البداية؟
قد يعطيك هذا سببا للتفكير، عندما تشاهد شخصا آخر يستمتع بوجبة ستبتعد أنت عنها، في المرونة الهائلة للذوق الإنساني، وبأن الأجناس نفسها يمكن أن تأكل طعام "التوفو" الصيني، ومعجون الخضار، وخيار البحر، وحتى الجبن الذي يسبب الرعب لأصدقائنا الصينيين.
يمكنك قراءة الموضوع الأصلي على موقع BBC Future.
- Details
- Details
- علوم وتكنولوجيا
Image copyrightSpaceResources.luأعلنت حكومة لوكسمبورغ عزمها دعم عمليات "التنقيب" في الفضاء، واستغلال الموارد التي قد توجد في الكويكبات القريبة من الأرض.
وستدعم الحكومة تقنيات البحث والتطوير، التي قد تتيح إمكانية ذلك، وربما تستثمر مباشرة في بعض الشركات لهذا الغرض.
وتعتزم الدولة إصدار تشريعات، تمنح الشركات التي يقع مقرها في لوكسمبورغ الحق في القيام بالاستثمار في الفضاء.
وسيكون الرئيس السابق لوكالة الفضاء الأوروبية، جان جاك دوردان، مستشارا لحكومة لوكسمبورغ في هذا الشأن.
وقال دوردان للصحفيين الأربعاء إن "التنقيب في الفضاء كان مجرد خيال علمي في الروايات، لكن التقنيات الأساسية في غزو الفضاء وجلب مواد من الكويكبات أثبتت إمكانية ذلك".
وحث دوردان رجال الأعمال الأوربيين على الاحتذاء بالشركات الأمريكية الرائدة، التي بدأت بالفعل في دراسة كيفية استغلال العناصر النادرة، والموارد القيّمة في الأجرام الفضائية.
وقال: "الأشياء تتحرك سريعا في الولايات المتحدة، وحان الوقت لمبادرة أوربية، وأنا سعيد بأن تأتي المبادرة الأولى من لوكسمبورغ".
وأضاف: "هذا لن يعطي المستثمرين الأوربيين أي مبرر للذهاب إلى كاليفورنيا".
وكانت شركتان أمريكيتان، هما ديب سبيس للصناعات الفضائية Deep Space Industries وشركة بلانيتاري للموارد الفضائية Planetary Resources، قد بدأتا في تشكيل فرق، لتصميم مركات فضائية ذات أنظمة قادرة على استكشاف الأهداف المحتملة، والاحتفاظ بالخامات التي تعثر عليها.
وصدر تشريع في الولايات المتحدة العام الماضي يدعم عمل تلك الشركات، ويعطيها الحق في استغلال الموارد الفضائية.
ويرى مراقبون أن هذا القانون ربما يتعارض مع اتفاقية الأمم المتحدة للفضاء الخارجي، الموقعة عام 1967.
وقال وزير الاقتصاد في لوكسمبورغ إتيان شنايدر: "إن الاتفاقية تحظر الاستيلاء على الفضاء والأجرام السماوية، لكنها لا تحظر الاستيلاء على المواد التي يمكن أن توجد هناك".
وعلى الرغم من كونها دولة صغيرة، إلا أن لوكسمبورغ تحتل مكانة بارزة في الأنشطة الفضائية.
وهي مقر شركة إس إي إس SES، وهي أكبر شركة تجارية للاتصالات على مستوى العالم، والتي تبث آلاف القنوات التلفزيونية حول العالم.
كما تمتلك شركة إنتلسات Intelsat، ثاني أكبر شركة من حيث الدخل عل مستوى العالم، مكاتب في هذا البلد.
وتأمل لوكسمبورغ في أن تصبح أيضا مركزا، للشركات الأوربية المعنية بصناعة التنقيب في الفضاء.
وستصدر لوكسمبورغ تشريعا لإعطاء الشركات الحق في استخراج الموارد من الفضاء.
وقال شنايدر: "في المستقبل القريب جدا سنضع خطة استراتيجية للتحرك، تحدد إجراءات ملموسة للسنوات المقبلة".
وأضاف لبي بي سي: "إن حكومة لوكسمبورغ ترغب في الاستثمار في مشروعات البحث والتطوير المناسبة، كما ترغب أيضا في الاستثمار في هذه الشركات ذاتها، ليس كلها بالطبع، لكن إذا ما بدت شركة ما جذابة بالنسبة لنا، فنحن راغبون وقادرون على الاستثمار في رأسمالها".
وأردف: "وأكثر من ذلك، نحن لدينا بنك الاستثمار الوطني، الذي أرأسه أنا ووزير المالية، وهذا البنك يمكن أن يقدم قروضا لهذه الشركات، ولقد أسسنا صناديق مالية ستكون حريصة على الاستثمار في هذا النشاط".
وعلى مدار العقد الماضي، قامت المهام الفضائية التي نفذتها الوكالات الدولية بالهبوط على كويكبات واستكشافها، والعودة بعينات من موادها إلى الأرض.
والمرحلة القادمة هي زيادة هذا النشاط، في محاولة لاستخراج وجلب المواد المناسبة من الفضاء، من حيث الكمية والقيمة.
- Details